|
Висрамиани (Вис и Рамин)
[автор не указан]
|
"Висрамиани" имеет свою многовековую историю. Тема волнующей любви Вис и Рамина нашла свое выражение в литературах Востока, особенно в персидской поэзии, а затем стала источником грузинского романа в прозе "Висрамиани", написанного выдающимся поэтом Грузии Саргисом Тмогвели (конец XII века). Язык романа оригинален и классически совершенен.
Популярность романтической истории Вис и Рамина все более усиливалась на протяжении веков. Их имена упоминались знаменитыми грузинскими одописцами XII века Шавтели и Чахрухадзе. Вис и Рамин дважды упоминаются в "Картлис цховреба" ("Летопись Грузии"); Шота Руставели трижды ссылается на них в своей гениальной поэме.
Любовь понимается автором, как всепоглощающая страсть. "Кто не влюблен, - провозглашает он, - тот не человек". Силой художественного слова автор старается воздействовать на читателя, вызвать сочувствие к жертвам всепоглощающей любви. Автор считает безнравственным, противоестественным поступок старого царя Моабада, женившегося на молодой Вис и омрачившего ее жизнь. Страстная любовь Вис к красавцу Рамину является естественным следствием ее глубокой ненависти к старику Моабаду, ее протеста против брака с ним. Такова концепция произведения.
Увлечение этим романом в Грузии характерно не только для средневековья. Несмотря на гибель рукописей "Висрамиани" в эпоху монгольского нашествия, все же до нас дошли в целости и сохранности списки XVII и XVIII веков, ведущие свое происхождение от ранних рукописей "Висрамиани". Они хранятся в Институте рукописей Академии наук Грузинской ССР.
В результате разыскания и восстановления списков имена Вис и Рамин снова ожили.
Настоящий перевод сделан С. Иорданишвили с грузинского академического издания "Висрамиани", выпущенного в 1938 году и явившегося итогом большой работы грузинских ученых по критическому изучению и установлению по рукописям XVII–XVIII веков канонического текста. Этот перевод впервые был издан нашим издательством в 1949 году под редакцией академика Академии наук Грузинской ССР К. Кекелидзе и воспроизводится без изменений.
Книга содержит цветные иллюстрации на вклейках. Художник З. Порчхидзе.
|
Книга |
|
Продавец |
|
Консультация |
|
крупное фото
|
|
ЗАКАЗ КНИГИ НЕВОЗМОЖЕН |
город: |
Москва
, Россия |
зарегистрирован: |
21 июня 2019 |
последний визит: |
19 апреля 2024 |
количество книг: |
12202
|
почта: |
могу пересылать в другой город |
репутация: |
+18
/
-2
смотреть отзывы
|
сделок завершено: |
90
(за 2019 год)
|
|
Дополнительно:
Я - Гончаров Владимир Федорович. Книги храню на складе в г. ПУШКИНО МО. Доставки день-в-день - нет.
При заказе пишите, пожалуйста, желаемый способ получения книги.
САМОВЫВОЗ: бесплатно из г. Пушкино.
МОСКВА: Работает свой курьер для доставки книг в Москву - 1 раз в неделю. Или Боксберри. Встречи с курьером по ПОНЕДЕЛЬНИКАМ: в любое удобное Вам метро и время (100 рублей курьеру). Доставка курьером на Ваш адрес в Москве (в пределах МКАД) 350 рублей.
ПОЧТОЙ: отправляю ТОЛЬКО после предоплаты, отправка 2 раза в неделю. Минимальная стоимость почтовых услуг 160 рублей (до 350 гр).
СДЕКом отправляю от 10 кг, по 1 книге только почтой.
|
|
Вопросы общего характера вы можете направлять:
Вопросы, связанные конкретно с данной книгой (условия оплаты, доставки, дополнительные фотографии, возможность личной встречи и так далее), следует задавать ее владельцу.
|
|
Книга Висрамиани (Вис и Рамин) была удалена ее владельцем. Пробуем найти похожие предложения. Ожидайте... |
|
|
|
|
|