|
Категории
>>
Общественные и гуманитарные науки
>>
Художественная литература (произведения)
|
Переписка Фрадика Мендеша
Кайрош, Эса Де
|
Первое издание на русском языке классика португальской литературы. Напечатано Книгоиздательским отделом торгового представительства РСФСР в Германии.
Роман в письмах.
Перевод, предисловие и примечания Г. Лозинского.
О переводчике:
Григорий Лозинский, филолог, переводчик, профессор старофранцузского языка в Сорбонне, многолетний редактор газеты (позднее — журнала) "Звено", он был знатоком и тонким экспертом во многих гуманитарных областях. Как и его старший брат Михаил, Григорий Леонидович закончил юридический, а следом — филологический факультет Петербургского университета и, подобно старшему брату, увлекся переводами. В России он успел в издательстве "Всемирная литература" выпустить перевод романа "Переписка Фрадика Мендеша" (1923) португальского писателя Эса де Кайроша, стал сооснователем (вместе с Яковом Блохом) издательства "Петрополис", перенесшего свою деятельность в эмиграцию, Товарищем председателя парижского Общества друзей русской книги и редактором "Временника"
Серия: Всемирная литература; Изд–во: Берлин
Зарубежная классика |
|
|
добавил(a):
evrotower
(Евгений)
|
380 RUBруб
|
продано
|
25 января 2017
|
состояние |
|
год выпуска |
1923 |
город |
Санкт-Петербург
|
Первое издание на русском языке классика португальской литературы. Напечатано Книгоиздательским отделом торгового представительства РСФСР в Германии.
Серия: Всемирная литература; Изд–во: Берлин
|
|
|
|
Не нашли подходящее предложение?..
Вы можете оставить заявку в нашем сервисе "Хочу прочитать", и мы сообщим вам, когда эта книга появится на каком-либо букинистическом сайте.
|
|
|
|
|