Для детей старшего школьного возраста.
В книгу входят три киноповести о школе лауреата Государственной премии СССР Георгия Исидоровича Полонского (1939 – 2001): "Доживем до понедельника. (О трех днях в одной школе)" (1968), "Перевод с английского" (1972, в соавторстве с Натальей Долининой), "Ключ без права передачи" (1976).
Для большинства зрителей и читателей Георгий Полонский остается литератором, писавшим в основном на "школьную тему". Экранизации его произведений о взаимоотношениях поколений, педагогов и учеников, о творческом учителе и его месте в школе считаются наиболее удачными: на долю фильмов выпали зрительский успех и долго не утихавшие отклики в прессе.
Автор книги сам был школьным учителем прежде, чем профессионально занялся драматургией кино и театра. Свою первую пьесу он написал еще учась в педвузе, и ее поставил Народный артист СССР Сергей Юткевич в Студенческом театре МГУ (1961). Затем последовали пьесы "Два вечера в мае" (1965), "Побег в Гренаду" (1972), "Драма из-за лирики" (1975), "Репетитор" (1978) – они шли на сценах Москвы, Ленинграда, Свердловска, Новосибирска, Казани, Ростова-на-Дону...
Фильм, осуществленный режиссером Станиславом Ростоцким по киноповести "Доживем до понедельника" (1968), был удостоен Золотого приза VI Международного кинофестиваля в Москве и Государственной премии СССР. Телевизионный фильм "Перевод с английского" (1972, режиссер Инесса Селезнева) также получил широкое общественное признание в печати и специальный диплом на Всесоюзном конкурсе телефильмов. Картина "Ключ без права передачи" (1976, режиссер Динара Асанова) была отмечена несколькими наградами на Всесоюзном кинофестивале и X Международном московском (первая премия детского жюри).
Однако, как эмоционально заметил в послесловии Виктор Розов, напечатанные в этой книге киноповести "не материал для фильма, не подножный корм для кинорежиссера, они сами по себе. Они – художественная литература".
Георгий Полонский нередко выступал и как публицист, осмысляя в печати и по радио те нравственные, педагогические, мировоззренческие проблемы, которые так или иначе присутствуют здесь, в первом его сборнике.
Фотоиллюстрации из фильмов (на вклейках). Фотографии Н. Сорокина, В. Ошерова, Д. Долинина.
Из киноповести "Доживем до понедельника":
"Мельников замолчал. До него донесся сетующий насморочный голос учительницы начальных классов:
– И все время на себя любуются! Я им говорю: не ложите зеркало в парту! Ложат! Вчера опять ложили...
– Послушайте! Нельзя же так!
Говорившая обернулась и уставилась на Мельникова, как и все остальные.
– Я вам, вам говорю. Вы учитель, черт возьми, или...
– Вы – мне? – опешила женщина.
– "Ложить" – нет такого глагола, голубушка, Таисия Николаевна! Не бережете свой авторитет, так пощадите чужие уши!..
Его ми
|