|
Трагедии
Вондел, Йост Ван Ден
|
|
Первый перевод на русский язык трех трагедий голландского драматурга Йоста ван ден Вондела (1587-1679), одного из ярких представителей классицизма в западно-европейской литературе XVII столетия. В разделе "Дополнения", помимо избранных стихотворений Вондела, помещен перевод латинской трагедии известного гуманиста, автора трактата "О праве войны и мира" Гуго Гроция (1583-1645).
Издание подготовили Е. Витковский, В. Ошис, Ю. Шичалин. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Йост ван ден Вондел. Трагедии (Перевод Е. Витковского)
- Люцифер
- Адам в изгнании, или Трагедия всех трагедий
- Ной, или Гибель первого мира
Письмо к Иоахиму Аудану
Дополнения
- Стихотворения (Перевод Е. Витковского, В. Летучего, В. Швыряева)
- Гуго Гроций. Адам изгнанный (Перевод Ю. Шичалина)
Приложения
- Н. И. Балашов. Вондел в системе западно-европейской литературы XVII в.
- В. В. Ошис. "Трагик хороший" (Творчество Вондела и нидерландская литература XVII века)
- Ю. А. Шичалин. "Гроций – муж от рождения" ("Адам изгнанный" - гуманистическая драма на ветхозаветный сюжет)
- Примечания (Составили Е. Витковский и Ю. А. Шичалин)
- Список иллюстраций
380 г
|
| Книга |
|
Продавец |
|
Консультация |
|
крупное фото
|
|
ЗАКАЗ КНИГИ НЕВОЗМОЖЕН |
| город: |
Павловск
, Санкт-Петербург , Россия |
| зарегистрирован: |
5 июля 2020 |
| последний визит: |
30 декабря 2025 |
| количество книг: |
740
|
| почта: |
могу пересылать в другой город |
| репутация: |
+40
/
-1
смотреть отзывы
|
| сделок завершено: |
71
(за 2019 год)
|
|
|
Вопросы общего характера вы можете направлять:
Вопросы, связанные конкретно с данной книгой (условия оплаты, доставки, дополнительные фотографии, возможность личной встречи и так далее), следует задавать ее владельцу.
|
 |
Книга Трагедии была удалена ее владельцем. Пробуем найти похожие предложения. Ожидайте... |
|
|
|
|
|
|