|
Когда песню любви запоют соловьи... стихи
Хайам Омар
|
Серия " Классическая и современная поэзия ".
Уменьшенный формат.
Знаменитые четверостишия Омара Хайама переведены на русский язык уже более ста лет, но с наивысшим успехом - в 70-е годы ХХ века. " Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт " (Борис Слуцкий).
Из-во " АСТ " (Москва)
|
Книга |
|
Продавец |
|
Консультация |
|
крупное фото
|
|
ЗАКАЗ КНИГИ НЕВОЗМОЖЕН |
Пользователь удален |
Вопросы общего характера вы можете направлять:
Вопросы, связанные конкретно с данной книгой (условия оплаты, доставки, дополнительные фотографии, возможность личной встречи и так далее), следует задавать ее владельцу.
|
 |
Книга Когда песню любви запоют соловьи... стихи была удалена ее владельцем. Пробуем найти похожие предложения. Ожидайте... |
|
|
|
|
|