Множество иллюстраций Л. В. Канторовича на вклейках.
Голоса мира... Панорама времени... Поразительная, сложная форма повествования — обрывочного, мульти–плицированного... Многоцветные осколки трагедий и судеб, собранные в калейдоскоп модернизма... Война окончена. Настал 1919–й.
Показательна судьба наследия Дос Пассоса в нашей стране. В 1920–е годы он сделался первым среди писателей "потерянного поколения", проложившим дорогу к нашему читателю: в 1924 г. увидел свет перевод романа "Три солдата", в 1927 г. романа "Манхеттен", которые с одобрением встретили такие авторитетные критики, как К. Чуковский, С. Динамов, А. Елистратова, В. Стенич. Последний стал переводчиком Дос Пассоса, встречался с ним во время его приезда в СССР в 1928 г., неутомимо работал над его наследием, пока не исчез в пучине "большого террора" 30–х годов. Радикализм Дос Пассоса 20–х – начала 30–х годов импонировал нашей критике, полагавшей, что писатель, пока еще "попутчик революции", придет на наши "баррикады". Заголовок одной из статей словно содержал прогноз: "От бунтарства – к пролетарской революции". В 1932 г. П. Павленко и критик К. Зелинский обращаются с открытым письмом к Дос Пассосу относительно возможностей использования им "метода диалектического материализма в литературе".
Авторитет Дос Пассоса был столь высок, что у нас прошла дискуссия на тему: "Советская литература и Дос Пассос", в которой приняли участие А. Фадеев, И. Сельвинский, Вс. Вишневский, В. Перцов; стали даже писать о "школе Дос Пассоса в советской литературе". Появилась в 1934 г. первая монография о Дос Пассосе, написанная А. Старцевым. Интерес к писателю стимулировался прежде всего выходом перевода первых двух частей его трилогии "США", "42 параллель" и "1919". Третьей части, "Большие деньги", однако, не суждено было дойти до нашего читателя. С 1936 г. Дос Пассос оказался в "зоне умолчания". Создалось впечатление, что "ведущий американский писатель", как его еще недавно аттестовали, вообще не существовал. Затем появились первые глухие упоминания об "отступничестве" и "ренегатстве" Дос Пассоса. В годы "холодной войны" нападки на писателя усилились. Критик радикального толка Максуэлл Гейсмар в своей известной работе "Американские современники. От бунтарства к конформизму" рассматривал Дос Пассоса как характерный пример подобной печальной метаморфозы. Из статьи в статью кочевал догматический тезис, согласно которому Дос Пассос, перейдя на "реакционные" позиции, с неизбежностью "деградировал" как художник.
Ох уж эти критики....
Тираж 10 300
Изд–во: Л.: Художественная литература
|